Pablo Picasso
Spanish - si llega la inspiración, me encontrará pintando
English - if inspiration comes to me, it will find me painting
Italian - quando l'ispirazione arriverà mi troverà mentre dipingo
Jorge Luis Borges
Spanish - el infierno y el paraíso me parecen desproporcionados. Los actos de los hombres no merecen tanto
English - heaven and hell seem out of proportion to me: the actions of men do not deserve so much
Italian - inferno e paradiso mi sembrano sproporzionati. Le azioni degli uomini non meritano tanto
George Bernard Shaw
English - patriotism is your conviction that this country is superior to all others because you were born in it
Italian - patriottismo è credere che il tuo paese sia superiore a tutti gli altri perché tu sei nato lì
Friedrich Wilhelm Nietzsche
German - man schämt sich nicht seiner schmutzigen Gedanken, sondern wenn man denkt, andere könnten glauben, man habe schmutzige Gedanken
English - men are not ashamed to think something dirty, but they are ashamed when they imagine that others might believe them capable of these dirty thoughts
Italian - gli uomini non si vergognano di pensare cose sporche: ma si vergognano al pensiero che gli si possano attribuire simili pensieri sporchi
Flora Tristán
Spanish - dos cosas me admiran: la inteligencia de las bestias y la bestialidad de los hombres
English - two things strike me: the intelligence of the beast and the bestiality of man
Italian - due cose mi stupiscono: l'intelligenza delle bestie e la bestialità degli uomini
Alessandro Manzoni
Italian - si dovrebbe pensare di più a far bene che a star bene; così si finirebbe anche a stare meglio
English - we should think more of doing well than feeling well, then we would end up feeling better
José Ortega y Gasset
Spanish - el que no pueda lo que quiera, que quiera lo que pueda
English - let whoever can't do what he wants want what he can do
Italian - chi non può ciò che vuole, che voglia ciò che può
Rita Levi Montalcini
Italian - amare il proprio lavoro costituisce la migliore approssimazione concreta alla felicità sulla terra
English - to love one's work is the nearest real approximation to happiness on earth
Emilio Praga
Italian - la qualità di un libro dipende dal lettore
English - the quality of a book depends on the reader
Caius Iulius Caesar
Latin - fere libenter homines id quod volunt credunt
English - in general, men believe easily in that which they desire
Italian - in genere, gli uomini credono con facilità a ciò che desiderano
Alberto Moravia
Italian - il rapporto fra alfabetismo e analfabetismo è costante, ma al giorno d'oggi gli analfabeti sanno leggere
English - the ratio of literacy to illiteracy is unchanged, only nowadays the illiterates can read
Edouard Le Berquier
English - only cultured people like learning; ignoramuses prefer to teach
Italian - solo i colti amano imparare; gli ignoranti preferiscono insegnare
Arthur Schopenhauer
German - die Religion ist ein Meisterstück in der Kunst der Tier-Dressur, denn es bringt den Menschen bei, wie sie denken sollen
English - religion is the masterpiece of the art of animal training, for it trains people as to how they shall think
Italian - la religione è il capolavoro dell'arte dell'ammaestramento di animali, perché addestra la gente su come deve pensare
Franz Kafka
English - to believe in progress does not mean believing that any progress has yet been made
Italian - credere nel progresso non significa credere che un progresso ci sia già stato
Bertolt Brecht
English - of all things that are certain, the most certain is doubt
Italian - di tutte le cose sicure la più certa è il dubbio
Aristotle
English - we are what we repeatedly do
Italian - siamo ciò che facciamo ripetutamente
León Daudí
Spanish - un buen amigo es un hombre para el cual no tenemos secretos y que, a pesar de todo, nos aprecia
English - a good friend is someone from whom we do not keep secrets, and who nevertheless appreciates us
Italian - un buon amico è qualcuno per cui non abbiamo segreti e che, malgrado tutto, ci apprezza
Edmund Wilson
English - no two persons ever read the same book
Italian - non esistono due persone che leggano lo stesso libro
William R. Inge
English - originality is undetected plagiarism
Italian - l'originalità è l'arte di plagiare senza farsi scoprire
Winston Churchill
English - imagination consoles us for what we are not, humour for what we are
Italian - l'immaginazione ci consola di ciò che non possiamo essere. Il senso dell'umorismo di ciò che siamo
Blaise Pascal
English - you wouldn't be looking for me if you hadn't already found me
Italian - tu non mi cercheresti se non mi avessi già trovato
Jacques-Benigne Bossuet
English - politics: a balancing act between people who want to become involved and those who don't want to become uninvolved
Italian - la politica è un atto d'equilibrio tra quelli che vogliono entrare e quelli che non vogliono uscire
Niccolò Machiavelli
Italian - pochi vedono come siamo, ma tutti vedono quello che fingiamo di essere
English - few see us as we are, but everyone sees what we pretend to be
Voltaire
English - it is dangerous to be right when the established authorities are wrong
Italian - è pericoloso avere ragione in questioni su cui le autorità costituite hanno torto
Friedrich Wilhelm Nietzsche
English - there are no facts, but only interpretations
Italian - non esistono fatti, ma solo interpretazioni
Lord Alfred Northcliff
English - a journalist is someone whose business it is to explain to others what he personally does not understand
Italian - giornalista è colui che deve spiegare agli altri ciò che lui stesso non ha capito
George Moore
English - there is always a right way; there is always a wrong way. The wrong way always seems more reasonable
Italian - c'è sempre un modo giusto e un modo sbagliato, e il modo sbagliato sembra sempre il più ragionevole
Charles Baudelaire
English - work is less boring than play
Italian - lavorare è meno noioso che divertirsi
Niccolò Macchiavelli
Italian - ci sono persone che sanno tutto, ma questo è tutto quello che sanno
English - there are people who know everything, but that's all they know
Henry Mencken
English - it is hard to believe that a man is telling the truth when you know that you would lie if you were in his place
Italian - è difficile credere che un uomo dica la verità quando sai bene che al suo posto tu avresti mentito
Sunday, September 18, 2005
Stanley Kubrick
English - the great nations have always acted like gangsters, and the small nations like prostitutes
Italian - le nazioni più grandi si sono sempre comportate da gangster, e le piccole da prostitute
Víctor García de la Concha
Spanish - todo lo que es y todo lo que somos, en definitiva, es palabraEnglish - everything that is and everything that we are, ultimately, is of words
Italian - tutto ciò che è e tutto ciò che siamo, in definitiva, è parola
Nicolás Dávila
Spanish - la prensa no desea informar el lector, sino convencerlo de que lo está informando
English - the press does not want to inform the reader but to persuade him he's being informed
Italian - la stampa non vuole informare il lettore, ma convincerlo che lo sta informando
Vittorio De Sica
Italian - la Bibbia ci insegna ad amare i nostri nemici come se fossero nostri amici. Probabilmente perché si tratta delle stesse persone
English - the Bible teaches us to love our enemies as much as our friends. Probably, because they are the same persons
Pierre Caron de Beaumarchais
English - proving that I am right would be admitting that I could be wrong
Italian - dimostrare che ho ragione significherebbe ammettere che potrei aver torto
Leo Longanesi
Italian - eppure, è sempre vero anche il contrario
English - and yet, the contrary is always true as well
English - the great nations have always acted like gangsters, and the small nations like prostitutes
Italian - le nazioni più grandi si sono sempre comportate da gangster, e le piccole da prostitute
Víctor García de la Concha
Spanish - todo lo que es y todo lo que somos, en definitiva, es palabraEnglish - everything that is and everything that we are, ultimately, is of words
Italian - tutto ciò che è e tutto ciò che siamo, in definitiva, è parola
Nicolás Dávila
Spanish - la prensa no desea informar el lector, sino convencerlo de que lo está informando
English - the press does not want to inform the reader but to persuade him he's being informed
Italian - la stampa non vuole informare il lettore, ma convincerlo che lo sta informando
Vittorio De Sica
Italian - la Bibbia ci insegna ad amare i nostri nemici come se fossero nostri amici. Probabilmente perché si tratta delle stesse persone
English - the Bible teaches us to love our enemies as much as our friends. Probably, because they are the same persons
Pierre Caron de Beaumarchais
English - proving that I am right would be admitting that I could be wrong
Italian - dimostrare che ho ragione significherebbe ammettere che potrei aver torto
Leo Longanesi
Italian - eppure, è sempre vero anche il contrario
English - and yet, the contrary is always true as well
Monday, January 03, 2005
Alfred de Vigny
English - only silence is great; all else is weakness
Italian - solo il silenzio è grande, tutto il resto è debolezza
Hölderlin Friedrich
English - what has always made the State a hell on earth has been precisely mankind's attempt to turn it into a paradise
Italian - ciò che ha sempre reso lo stato un inferno in terra è stato proprio il tentativo dell'uomo di renderlo un paradiso
Maurice Maeterlinck
English - it's good to slowly come to the realisation that you understand nothing
Italian - è bello acquisire a poco a poco la consapevolezza di non capire niente
Oscar Wilde
English - people are divided into two groups - the righteous and the unrighteous - and the righteous do the dividing
Italian - esistono due classi di uomini: i giusti e gli ingiusti. La divisione viene fatta dai giusti
Michel de Montaigne
English - anyone who teaches people to die teaches them to live
Italian - chi insegnerà agli uomini a morire, insegnerà loro a vivere
Vittorio de Sica
Italian - la televisione è l'unico sonnifero che si somministra attraverso gli occhi
English - television is the only sleeping draught taken through the eyes
Giorgio Barberi Squarotti
Italian - la povertà di linguaggio rende deboli: rischia di farci diventare schiavi delle idee altrui
English - poverty of language debilitates: it risks making us slaves to other people's ideas
Antonio Machado
Spanish - ayudadme a comprender lo que os digo y os lo explicaré mejor
English - help me understand what I am telling you about and I will explain it better
Italian - aiutatemi a capire ciò che vi dico e ve lo spiegherò meglio
Federico García Lorca
Spanish - como no me he preocupado de nacer, no me preocupo de morir
English - as I didn't mind being born, I don't mind dying
Italian - così come non mi sono preoccupato di nascere, non mi preoccupo di morire
Saint Jerome
Italian - l'ignoranza peggiore è quella della propria ignoranza
English - ignorance of your own ignorance, is ignorance at its worst
Leo Longanesi
Italian - l'arte è una chiamata a cui rispondono troppi non chiamati
English - art is a call to which too many who are not called give an answer
Antonio Machado
Los únicos que están siempre de vuelta de todo son los que no han ido nunca a ninguna parte
The only ones who are always coming back from somewhere are those who've never gone anywhere
Gli unici che sono sempre di ritorno da tutto sono quelli che non sono mai andati da nessuna parte
English - only silence is great; all else is weakness
Italian - solo il silenzio è grande, tutto il resto è debolezza
Hölderlin Friedrich
English - what has always made the State a hell on earth has been precisely mankind's attempt to turn it into a paradise
Italian - ciò che ha sempre reso lo stato un inferno in terra è stato proprio il tentativo dell'uomo di renderlo un paradiso
Maurice Maeterlinck
English - it's good to slowly come to the realisation that you understand nothing
Italian - è bello acquisire a poco a poco la consapevolezza di non capire niente
Oscar Wilde
English - people are divided into two groups - the righteous and the unrighteous - and the righteous do the dividing
Italian - esistono due classi di uomini: i giusti e gli ingiusti. La divisione viene fatta dai giusti
Michel de Montaigne
English - anyone who teaches people to die teaches them to live
Italian - chi insegnerà agli uomini a morire, insegnerà loro a vivere
Vittorio de Sica
Italian - la televisione è l'unico sonnifero che si somministra attraverso gli occhi
English - television is the only sleeping draught taken through the eyes
Giorgio Barberi Squarotti
Italian - la povertà di linguaggio rende deboli: rischia di farci diventare schiavi delle idee altrui
English - poverty of language debilitates: it risks making us slaves to other people's ideas
Antonio Machado
Spanish - ayudadme a comprender lo que os digo y os lo explicaré mejor
English - help me understand what I am telling you about and I will explain it better
Italian - aiutatemi a capire ciò che vi dico e ve lo spiegherò meglio
Federico García Lorca
Spanish - como no me he preocupado de nacer, no me preocupo de morir
English - as I didn't mind being born, I don't mind dying
Italian - così come non mi sono preoccupato di nascere, non mi preoccupo di morire
Saint Jerome
Italian - l'ignoranza peggiore è quella della propria ignoranza
English - ignorance of your own ignorance, is ignorance at its worst
Leo Longanesi
Italian - l'arte è una chiamata a cui rispondono troppi non chiamati
English - art is a call to which too many who are not called give an answer
Antonio Machado
Los únicos que están siempre de vuelta de todo son los que no han ido nunca a ninguna parte
The only ones who are always coming back from somewhere are those who've never gone anywhere
Gli unici che sono sempre di ritorno da tutto sono quelli che non sono mai andati da nessuna parte
Subscribe to:
Posts (Atom)